Surah An Najm

 

Ayat 1

وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَى

 

Translation

Demi bintang semasa ia menjunam.



Surah An Najm

 

Ayat 2

مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَى

 

Translation

Rakan kamu (Nabi Muhammad), tidaklah ia menyeleweng, dan ia pula tidak sesat.



Surah An Najm

 

Ayat 3

وَمَا يَنطِقُ عَنِ الْهَوَى

 

Translation

Dan ia tidak memperkatakan sesuatu menurut kemahuan dan pendapatnya sendiri.



Surah An Najm

 

Ayat 4

إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَى

 

Translation

Segala yang diperkatakannya itu tidak lain hanyalah wahi yang diwahikan kepadanya.



Surah An Najm

 

Ayat 5

عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَى

 

Translation

Wahi itu disampaikan dan diajarkan kepadanya oleh malaikat Jibril yang amat kuat gagah.



Surah An Najm

 

Ayat 6

ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَى

 

Translation

Lagi yang mempunyai kebijaksanaan; kemudian ia memperlihatkan dirinya dengan rupanya yang asal.



Surah An Najm

 

Ayat 7

وَهُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلَى

 

Translation

Sedang ia berada di arah yang tinggi di langit.



Surah An Najm

 

Ayat 8

ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّى

 

Translation

Kemudian ia mendekatkan dirinya kepada Nabi Muhammad, lalu ia berjuntai sedikit demi sedikit.



Surah An Najm

 

Ayat 9

فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَى

 

Translation

Sehingga menjadilah jarak di antara mereka sekadar dua hujung busaran panah, atau lebih dekat lagi.



Surah An Najm

 

Ayat 10

فَأَوْحَى إِلَى عَبْدِهِ مَا أَوْحَى

 

Translation

Lalu Allah wahikan kepada hamba-Nya Muhammad, melalui Jibril apa yang telah diwahikan-Nya.



Surah An Najm

 

Ayat 11

مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَأَى

 

Translation

Hati Nabi Muhammad tidak mendustakan apa yang dilihatnya.



Surah An Najm

 

Ayat 12

أَفَتُمَارُونَهُ عَلَى مَا يَرَى

 

Translation

Jika demikian, patutkah kamu hendak membantahnya mengenai apa yang telah dilihatnya itu?



Surah An Najm

 

Ayat 13

وَلَقَدْ رَآهُ نَزْلَةً أُخْرَى

 

Translation

Dan demi sesungguhnya! Nabi Muhammad telah melihat Jibril, dalam bentuknya yang asal sekali lagi.



Surah An Najm

 

Ayat 14

عِندَ سِدْرَةِ الْمُنْتَهَى

 

Translation

Di sisi Sidratul-Muntaha.



Surah An Najm

 

Ayat 15

عِندَهَا جَنَّةُ الْمَأْوَى

 

Translation

Yang di sisinya terletak syurga Jannatul-Makwa.



Surah An Najm

 

Ayat 16

إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَى

 

Translation

Semasa Sidratul-Muntaha itu diliputi oleh makhluk dari alam ghaib, yang tidak terhingga.



Surah An Najm

 

Ayat 17

مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَى

 

Translation

Penglihatan Nabi Muhammad tidak berpaling dan tidak melampaui batas.



Surah An Najm

 

Ayat 18

لَقَدْ رَأَى مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَى

 

Translation

Demi sesungguhnya, ia telah melihat sebahagian dari sebesar-besar tanda kekuasaan Tuhannya.



Surah An Najm

 

Ayat 19

أَفَرَأَيْتُمُ اللَّاتَ وَالْعُزَّى

 

Translation

Maka adakah kamu nampak Al-Laata dan Al-Uzza?



Surah An Najm

 

Ayat 20

وَمَنَاةَ الثَّالِثَةَ الْأُخْرَى

 

Translation

Serta Manaat yang ketiga, yang bertaraf rendah lagi hina itu?



Surah An Najm

 

Ayat 21

أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنثَى

 

Translation

Patutkah kamu membahagi untuk diri kamu sendiri anak lelaki, dan untuk Allah anak perempuan?



Surah An Najm

 

Ayat 22

تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَى

 

Translation

Pembahagian yang demikian, sudah tentu suatu pembahagian yang tidak adil.



Surah An Najm

 

Ayat 23

إِنْ هِيَ إِلَّا أَسْمَاء سَمَّيْتُمُوهَا أَنتُمْ وَآبَاؤُكُم مَّا أَنزَلَ اللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَانٍ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَمَا تَهْوَى الْأَنفُسُ وَلَقَدْ جَاءهُم مِّن رَّبِّهِمُ الْهُدَى

 

Translation

Benda-benda yang kamu sembah itu tidak lain hanyalah nama-nama yang kamu dan datuk nenek kamu menamakannya. Allah tidak menurunkan sebarang bukti yang membenarkannya. Mereka yang demikian, tidak menurut melainkan sangkaan belaka dan apa yang diingini oleh hawa nafsunya. Padahal demi sesungguhnya telah datang kepada mereka petunjuk dari Tuhan mereka.



Surah An Najm

 

Ayat 24

أَمْ لِلْإِنسَانِ مَا تَمَنَّى

 

Translation

Adakah manusia tetap akan dapat mencapai segala yang dicita-citakannya?



Surah An Najm

 

Ayat 25

فَلِلَّهِ الْآخِرَةُ وَالْأُولَى

 

Translation

Kerana Allah jualah yang menguasai segala urusan akhirat dan urusan dunia.



Surah An Najm

 

Ayat 26

وَكَم مِّن مَّلَكٍ فِي السَّمَاوَاتِ لَا تُغْنِي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا إِلَّا مِن بَعْدِ أَن يَأْذَنَ اللَّهُ لِمَن يَشَاء وَيَرْضَى

 

Translation

Dan berapa banyak malaikat di langit, syafaat mereka tidak berguna sedikitpun, kecuali sesudah Allah mengizinkan bagi sesiapa yang dikehendaki-Nya dan diredhai-Nya.



Surah An Najm

 

Ayat 27

إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ لَيُسَمُّونَ الْمَلَائِكَةَ تَسْمِيَةَ الْأُنثَى

 

Translation

Sesungguhnya orang yang tidak beriman kepada hari akhirat sahajalah, yang tergamak menamakan malaikat itu dengan nama perempuan.



Surah An Najm

 

Ayat 28

وَمَا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَإِنَّ الظَّنَّ لَا يُغْنِي مِنَ الْحَقِّ شَيْئًا

 

Translation

Sedang mereka tidak mempunyai pengetahuan tentang itu. Mereka tidak lain hanyalah mengikut sangkaan semata-mata, padahal sesungguhnya sangkaan itu tidak berguna sedikitpun terhadap kebenaran.



Surah An Najm

 

Ayat 29

فَأَعْرِضْ عَن مَّن تَوَلَّى عَن ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا

 

Translation

Oleh itu, janganlah engkau hiraukan orang yang berpaling dari pengajaran Kami, dan tidak mahu melainkan kehidupan dunia semata-mata.



Surah An Najm

 

Ayat 30

ذَلِكَ مَبْلَغُهُم مِّنَ الْعِلْمِ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اهْتَدَى

 

Translation

Demikianlah tujuan terakhir dari pengetahuan yang dicapai oleh mereka. Sesungguhnya Tuhanmu, Dialah yang lebih mengetahui akan orang yang sesat dari jalan-Nya, dan Dialah jua yang lebih mengetahui akan orang yang mendapat hidayah petunjuk.



Surah An Najm

 

Ayat 31

وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ أَسَاؤُوا بِمَا عَمِلُوا وَيَجْزِيَ الَّذِينَ أَحْسَنُوا بِالْحُسْنَى

 

Translation

Dan Allah jualah yang memiliki segala yang ada di langit dan yang ada di bumi; untuk membalas orang yang berbuat jahat menurut apa yang mereka lakukan, dan membalas orang yang berbuat baik dengan balasan yang sebaik-baiknya.



Surah An Najm

 

Ayat 32

الَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ إِلَّا اللَّمَمَ إِنَّ رَبَّكَ وَاسِعُ الْمَغْفِرَةِ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنشَأَكُم مِّنَ الْأَرْضِ وَإِذْ أَنتُمْ أَجِنَّةٌ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ فَلَا تُزَكُّوا أَنفُسَكُمْ هُوَ أ

 

Translation

Iaitu orang yang menjauhi dosa-dosa besar serta perbuatan-perbuatan keji, kecuali salah silap yang kecil-kecil. Sesungguhnya Tuhanmu Maha Luas keampunan-Nya. Ia lebih mengetahui keadaan kamu ketika ia mencipta kamu dari tanah, dan semasa kamu masih janin dalam perut ibumu; maka janganlah kamu memuji-muji diri kamu. Dialah sahaja yang lebih mengetahui akan orang yang bertaqwa.



Surah An Najm

 

Ayat 33

أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّى

 

Translation

Adakah engkau mengetahui keburukan orang yang berpaling dari menurut kebenaran?



Surah An Najm

 

Ayat 34

وَأَعْطَى قَلِيلًا وَأَكْدَى

 

Translation

Dan setelah ia memberi sedikit pemberiannya, ia memutuskannya kerana menurut hawa nafsunya?



Surah An Najm

 

Ayat 35

أَعِندَهُ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرَى

 

Translation

Adakah ia mempunyai pengetahuan mengenai perkara yang ghaib sehingga ia dapat melihat?



Surah An Najm

 

Ayat 36

أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَى

 

Translation

Atau belumkah ia diberitahu akan apa yang terkandung dalam Kitab-kitab Nabi Musa.



Surah An Najm

 

Ayat 37

وَإِبْرَاهِيمَ الَّذِي وَفَّى

 

Translation

Dan juga Nabi Ibrahim yang memenuhi dengan sempurnanya (segala yang diperintahkan-Nya)?



Surah An Najm

 

Ayat 38

أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى

 

Translation

Sesungguhnya seseorang yang boleh memikul tidak akan memikul dosa perbuatan orang lain.



Surah An Najm

 

Ayat 39

وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَانِ إِلَّا مَا سَعَى

 

Translation

Dan bahawa sesungguhnya tidak ada bagi seseorang melainkan apa yang diusahakannya.



Surah An Najm

 

Ayat 40

وَأَنَّ سَعْيَهُ سَوْفَ يُرَى

 

Translation

Dan bahawa sesungguhnya usahanya itu akan diperlihatkan kepada-Nya pada hari kiamat kelak.



Surah An Najm

 

Ayat 41

ثُمَّ يُجْزَاهُ الْجَزَاء الْأَوْفَى

 

Translation

Kemudian usahanya itu akan dibalas dengan balasan yang amat sempurna.



Surah An Najm

 

Ayat 42

وَأَنَّ إِلَى رَبِّكَ الْمُنتَهَى

 

Translation

Dan bahawa sesungguhnya kepada hukum Tuhanmulah kesudahan segala perkara.



Surah An Najm

 

Ayat 43

وَأَنَّهُ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَى

 

Translation

Dan sesungguhnya, Dialah yang menyebabkan seseorang itu tertawa, dan menangis.



Surah An Najm

 

Ayat 44

وَأَنَّهُ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا

 

Translation

Dan bahawa sesungguhnya, Dialah yang mematikan dan menghidupkan.



Surah An Najm

 

Ayat 45

وَأَنَّهُ خَلَقَ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَى

 

Translation

Dan bahawa sesungguhnya, Dialah yang menciptakan pasangan lelaki dan perempuan.



Surah An Najm

 

Ayat 46

مِن نُّطْفَةٍ إِذَا تُمْنَى

 

Translation

Dari setitis air mani ketika dipancarkan ke dalam rahim.



Surah An Najm

 

Ayat 47

وَأَنَّ عَلَيْهِ النَّشْأَةَ الْأُخْرَى

 

Translation

Dan sesungguhnya, Dialah yang tetap menghidupkan semula makhluk-makhluk yang mati.



Surah An Najm

 

Ayat 48

وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَى وَأَقْنَى

 

Translation

Dan sesungguhnya, Dialah yang memberikan kekayaan dan kecukupan.



Surah An Najm

 

Ayat 49

وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْرَى

 

Translation

Dan bahawa sesungguhnya, Dialah Tuhan Pencipta Bintang Syi'ra.



Surah An Najm

 

Ayat 50

وَأَنَّهُ أَهْلَكَ عَادًا الْأُولَى

 

Translation

Dan sesungguhnya, Dialah yang membinasakan kaum Aad dahulu.



Surah An Najm

 

Ayat 51

وَثَمُودَ فَمَا أَبْقَى

 

Translation

Dan kaum Thamud. Maka tidak ada seorangpun dari kedua-dua kaum itu yang dibiarkan hidup.



Surah An Najm

 

Ayat 52

وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ إِنَّهُمْ كَانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَى

 

Translation

Dan kaum Nabi Nuh sebelum itu. Sesungguhnya mereka lebih zalim dan sangat melampaui batas.



Surah An Najm

 

Ayat 53

وَالْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَى

 

Translation

Dan bandar-bandar yang ditunggang balikkan itu, Dialah yang menghancurkannya.



Surah An Najm

 

Ayat 54

فَغَشَّاهَا مَا غَشَّى

 

Translation

Lalu penduduk bandar-bandar itu diliputi azab seksa yang meliputinya.



Surah An Najm

 

Ayat 55

فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكَ تَتَمَارَى

 

Translation

Maka yang mana satu di antara nikmat-nikmat Tuhanmu yang engkau ragu-ragukan?



Surah An Najm

 

Ayat 56

هَذَا نَذِيرٌ مِّنَ النُّذُرِ الْأُولَى

 

Translation

Al-Qur'an ini adalah pemberi amaran di antara jenis-jenis amaran yang telah lalu!



Surah An Najm

 

Ayat 57

أَزِفَتْ الْآزِفَةُ

 

Translation

Telah hampir masa datangnya saat yang dekat itu.



Surah An Najm

 

Ayat 58

لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ اللَّهِ كَاشِفَةٌ

 

Translation

Tidak ada sesiapapun selain Allah yang dapat menghapuskan huru-hara hari kiamat itu.



Surah An Najm

 

Ayat 59

أَفَمِنْ هَذَا الْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ

 

Translation

Maka patutkah kamu merasa hairan terhadap keterangan-keterangan Al-Qur'an ini?



Surah An Najm

 

Ayat 60

وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ

 

Translation

Serta kamu tertawa, dan kamu tidak mahu menangis?



Surah An Najm

 

Ayat 61

وَأَنتُمْ سَامِدُونَ

 

Translation

Sedang kamu adalah orang yang sombong angkuh, lagi yang melalaikan kewajipan?



Surah An Najm

 

Ayat 62

فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَاعْبُدُوا

 

Translation

Oleh yang demikian, hendaklah kamu sujud kepada Allah dan beribadatlah kamu kepada-Nya.